Estratti del catalogo
Unosider ha un’anima solida e rigorosa fatta di ferro e metallo e una più morbida e leggera fatta di tessuti e decori, una componente di precisione e tecnica e una invece più romantica e visionaria. La nostra più grande capacità è quella di combinare elementi apparentemente in contrasto in uno scambio attivo e proficuo che crea un valore totalmente nuovo. Da oltre 25 anni lavoriamo per condividere la nostra visione degli spazi esterni e costruiamo strutture che creano nuovi ambienti e nuove esperienze. La nostra mission è porre al centro dell’attenzione i desideri e le necessità del cliente...
Aprire il catalogo a pagina 5Fabrics & Materials
Aprire il catalogo a pagina 6Anthracite. Un accostamento perfetto di toni chiari e scuri che scandisce la luce e l’ombra. Tratti netti per esprimere al meglio il carattere di un progetto. Anthracite. A perfect balance of bright and dark tones that mark out light and shadow. Clear lines to best express the character of a project. 10
Aprire il catalogo a pagina 7Taupe. Un’armonia di toni che dialoga con gli elementi naturali creando una solida base per l’inserimento di elementi tecnici nel paesaggio. Taupe. A harmony of tones that dialogues with the natural elements, creating a solid framework for incorporating technical elements into the landscape. 12
Aprire il catalogo a pagina 8Satin. Le sfumature dei tessuti accarezzano gli elementi di metallo in un perfetto amalgama di toni chiari adatti a rendere candidi e raffinati gli ambienti esterni. Satin. The nuances of the fabrics caress the metal elements in a perfect blend of light tones suitable for candid and elegant outdoor spaces. 14
Aprire il catalogo a pagina 9Tundra. Un abbinamento di toni naturali che avvicina le strutture in metallo agli elementi arborei di parchi e giardini stabilendo nuovi confini per la progettazione degli spazi. Tundra. A combination of natural tones that brings metal structures closer to the tree elements of parks and gardens, offering new opportunities for outdoor space design. 16
Aprire il catalogo a pagina 10Brown. Il richiamo ai toni della terra, dalle campagne europee alle sabbie dei luoghi più remoti del mondo, crea abbinamenti ideali per atmosfere calde e rilassanti. Brown. The inspiration of earthy tones, from the European countryside to the sands of the world’s most remote places, creates ideal combinations for warm and relaxing atmospheres. 18
Aprire il catalogo a pagina 11Il lavoro sui tessuti, la selezione dei colori e delle consistenze — alcune morbide per addolcire i profili di metallo, altre tenaci per sopportare bene il tempo — la ricerca di materiali riciclati, l’ispirazione costante agli elementi naturali, elevano il prodotto ad una dimensione nuova. The work on fabrics, the selection of colours and textures — some gentle to soften metal profiles, others tough to stand the test of time — the search for recycled materials, the constant inspiration from natural elements, elevate the product to a new dimension.
Aprire il catalogo a pagina 13Gate Shade Gate Shade è un elemento iconico della nostra collezione. Una struttura autoportante che integra due tende a braccio, un sistema di strip led e un impianto audio personalizzato. Design Nicolas Thomkins 30 Gate Shade is an iconic element of our collection. A freestanding structure integrating two arm awnings, a strip LED system and a customised sound system.
Aprire il catalogo a pagina 17Balance offre la possibilità di ombreggiare gli spazi esterni sfruttando due soli punti di ancoraggio a terra. Il suo segreto è il perfetto equilibrio estetico e statico della struttura portante. 36 Balance offers the ability to provide shade for outdoor spaces by using just two anchor points on the ground. Its secret is the perfect aesthetic and static equilibrium of the supporting structure.
Aprire il catalogo a pagina 20Elettra unisce l’eleganza del ferro forgiato e la comodità dell’apertura elettrica in un prodotto con grandi margini di personalizzazione nelle finiture e nelle dimensioni. Elettra combines the elegance of forged iron with the comfort of electric opening in a product offering great room for customisation in terms of finishing and dimensions. 42
Aprire il catalogo a pagina 23Lumi Home Lumi Home è una struttura progettata tecnicamente per creare riparo dal sole dal vento e dalla pioggia ed è pensata funzionalmente come una microarchitettura: un ambiente da vivere, uno spazio da abitare. Lumi HOME is a structure that has been technically designed to provide shelter from the sun, wind and rain, and is functionally conceived as a micro-architecture: an environment to live in, a space to be inhabited. 48
Aprire il catalogo a pagina 26Lumi è una struttura autoportante in alluminio dalle linee solide e definite con un sistema di illuminazione LED completo e predisposta per varie tipologie di chiusure laterali. Lumi is a freestanding aluminium structure with a distinctive design, a complete LED lighting system and suitable for various types of side closures. 52
Aprire il catalogo a pagina 28Malatesta è una struttura in ferro forgiato ideale per progetti di coperture di grandi dimensioni a cui conferire stile ed eleganza. Può montare sistemi di illuminazione, riscaldamento e altre opzioni in base al progetto. Malatesta is a forged iron structure ideal for large covering projects where style and elegance are not an option. It can be enhanced with lighting solutions, heating systems and other options to suit the specific project. 58
Aprire il catalogo a pagina 31Grazie alla semplicità d’uso della sua copertura retraibile, ai vari accessori disponibili e alle numerose combinazioni realizzabili, Mood è uno dei modelli in alluminio più versatili della nostra collezione. Thanks to the ease of use of its retractable cover, the various available accessories and the wide range of combinations that can be realised, Mood is one of the most versatile aluminium models in our collectio
Aprire il catalogo a pagina 34Lo stile sobrio ed elegante rende Ottoemezzo un modello perfetto sia in contesti bucolici che in ambienti urbani o centri storici dove si vuole mantenere una maggiore discrezione architettonica. Its discreet and elegant style makes Ottoemezzo a perfect choice both in bucolic settings and in urban environments or historical centres where a more architectural discretion may be required.
Aprire il catalogo a pagina 36Tutti i cataloghi e le schede tecniche UNOSIDER
-
Unosider Contemporary
119 Pagine
-
Classico Unosider
151 Pagine
Cataloghi archiviati
-
Contemporary Unosider
115 Pagine
-
Contract brochure
22 Pagine
-
Catalogue
24 Pagine