Estratti del catalogo
�illa �aser
Aprire il catalogo a pagina 1�mozioni d’altri tempi sempre attuali Present emotions coming from the pas
Aprire il catalogo a pagina 2�illa �aser Un modo moderno di fermare il tempo A modern way to stop a time
Aprire il catalogo a pagina 3Al riparo dagli sguardi indiscreti e da tutto ciò che sta al di fuori, i mobili animano il loro palcoscenico per recitare la parte dei servitori fedeli nella storia di tutti i giorni Far from indiscrete eyes each piece of furniture plays the part of a faithful servant on the stage of everyday life.
Aprire il catalogo a pagina 4�illa �aser
Aprire il catalogo a pagina 7�’unicità dell ’espressione artistica The uniquesness of the artistic expression 14 �
Aprire il catalogo a pagina 9Collezione di pezzi dalle forme classiche ispirate a varie epoche e riprodotte con legni di pregio A collection of pieces with classical forms made of high quality wood which reminds of various periods of history.
Aprire il catalogo a pagina 10�illa �aser
Aprire il catalogo a pagina 12Pezzi nati per intenditori M506 Porta riviste/Magazine rack 22 �
Aprire il catalogo a pagina 13�illa �aser
Aprire il catalogo a pagina 16Un istinto profondo ci ricorda che il legno è un materiale vivo, parte della natura, un elemento che l’uomo ha adottato sin dagli albori della vita. Wood is a living material, a natural resource that man has been exploiting since the dawn of the time. M702 Comò/Chest of drawers 30 �
Aprire il catalogo a pagina 17The ‘soul ’ of family pieces �mozioni d’altri tempi sempre attuali M704 Comò con ribalta/Chest of drawers with flap cm. 125x54xh.116
Aprire il catalogo a pagina 18Vivere circondati dalla fresca bellezza della natura e riscoprire i valori del tempo anche attraverso forme e materiali lavorati ad arte. It’s important to live surrounded by the amazing beauty of nature and rediscover the values of time also through skilfully worked forms and materials.
Aprire il catalogo a pagina 19Ciò che rende davvero unica la collezione è la possibilità di interpretare liberamente gli direttamente la personalità di ognuno di noi nella scelta dei particolari. E’, infatti, nei dettagli che la nostra casa di distingue dalle altre. What makes the collection really inique is the possibilità of free interpretation of the rooms to be furnished, directly involving the personalità of each one of us when choosing the details. As a matter of fact details can draw a distinction between our house and the other ones.
Aprire il catalogo a pagina 20Tramandare la qualità del tempo; l ’artigianato è il solo tramite che può riprodurre con fedeltà i valori della storia, il patrimonio della tradizione, dell ’esperienza che si trasmette nel corso delle generazioni. �mid past and present Only craftsmanship can accurately reproduce the values of history, the heritage of traditions and experiences which are passed on from one generation to the other, in order to hand down the quality of
Aprire il catalogo a pagina 21CONCEPT_IVAN BORDIGNON PHOTO_PHOTO PIÙ ART-BUYER_SUSANNA CAMAZZOLA COLOUR SEPARATION AND PRINTED_ PER PUBBLICIZZARE CON FOTO O ALTRI MEZZI LA MERCE FOTOGRAFATA È NECESSARIA LA PREVENTIVA AUTORIZZAZIONE SCRITTA DELLA DITTA. PRIOR WRITTEN PERMISSION FROM THE SUPPLIER IS REQUIRED FOR ADVER SITING THE GOODS PHOTOGRAPHED WITH PHOTO OR OTHER MEANS.
Aprire il catalogo a pagina 22MOLETTA MOBILI s.a.s. di Moietta Moreno & C. Via Manzoni, 21 - 36027 Rosà (VI) Tel. 0424.580081 - Fax 0424.588119 www.moletta.com - e-mail: moletta@moletta.com
Aprire il catalogo a pagina 23Tutti i cataloghi e le schede tecniche MOLETTA MOBILI
-
COLLEZIONE ANNIVERSARY
29 Pagine
-
COLLEZIONE STREET
61 Pagine
-
COLLEZIONE IN FRASSINO CA’FOSCARI
32 Pagine
-
COLLEZIONE IN NOCE VILLA PISANI
23 Pagine
-
COLLEZIONE IN NOCE VILLA GIUSTI
22 Pagine
-
COLLEZIONE CA’REZZONICO
23 Pagine
-
COLLEZIONE IN CILIEGIO "CA'DOLFIN"
31 Pagine