D3CO, 100% BIO-SOFA - 97 Pagine

Aggiungi ai miei preferiti MyArchiExpo
D3CO, 100% BIO-SOFA

Estratti del catalogo

Natura Tradizione Design

 Aprire il catalogo a pagina 1

Per visionare tutti i moduli disponibili per ogni singolo modello, riferirsi alle schede prodotto presenti sul nostro sito. For a full view of all compositions available and each singol model, please refer to the product sheet on our web site.

 Aprire il catalogo a pagina 2

NATURA, TRADIZIONE & DESIGN. Nata dall’esigenza di cambiare davvero. D3CO è l’unica realtà in Europa che si impegna a produrre divani contemporanei 100% naurali. Le creazioni D3CO sono pensate per chi vuole sedersi su un prodotto davvero naturale, giusto connubio tra design e tradizione manifatturiera italiana. In DECO l’artigiano si prende il proprio tempo per costruire un prodotto di qualità e realmente fatto a mano. Non esistono linee di produzione o delocalizzazione aziendale, solo sapienti gesti che portano alla realizzazione di tutti i nostri modelli. NATURE, TRADITION & DESIGN. D3CO...

 Aprire il catalogo a pagina 3

Per le nostre creazioni utilizziamo esclusivamente prodotti naturali. We utilize exclusively natural materials for all of our products. In questo modo nei nostri modelli non troverete alcun residuo chimico proprio della produzione dei materiali sintetici. Thus, all our models are free of any chemical residues which are used for the production of synthetic materials. Ciò significa che potrete sedervi su un imbottito completamente naturale, atossico e sicuro per la vostra salute. This means that you sit on and lay your head on a completely atoxic and health-friendly product. Vi prego di non...

 Aprire il catalogo a pagina 4

IMBOTTITO NATURALE Il telaio interno dei nostri divani è composto da legno massello di faggio evaporato, uno dei più duri e famosi legni italiani. Le cinghie di Juta ingabbiano una matrice di molle in acciaio non trattate, garantendo la durabilità del sistema di molleggio negli anni. Le cinghie di Juta, nel tempo,cedono parte della loro rigdità e le molle, estendendosi, compensano il sistema, mantenendo inalterate le forme del divano e le proprietà meccaniche della seduta. I nostri fornitori usano esclusivamente legnami certificati FSC (Forest tewardship Council). Questi provengono...

 Aprire il catalogo a pagina 5

TRACO è un divano modulare composto da una serie di volumi che uniti danno origine a numerose soluzioni compositive. La forma monolitica e scultorea lo rende un arredo dalla presenza importante, dalle linee pulite ed essenziali. TRACO is a modular sofa composed of a series of volumes that, joined together, give rise to many modular solutions. The monolithic and sculptural shape makes it a piece of furniture with a major presence, with clean and basic lines.

 Aprire il catalogo a pagina 7

Le cuciture sono il dettaglio caratterizzante del divano, realizzate in tono su tono, ricreano l’effetto wireframe utilizzato nella modellazione tridimensionale, giocando così con i linguaggi della progettazione contemporanea. The seams are the characterizing details of the sofa, which, executed tone on tone, recreate the wireframe effect used in three-dimensional modelling, consequently playing with the language of contemporary design.

 Aprire il catalogo a pagina 9

Telaio in longheroni di acciaio non trattato. Untreated steel bars frame. Pelle trattata a doppia concia vegetale (no cromo) di toro o vitello. Vegetable-tanned (no chrome) bull or calf leather. Piedini in legno massello di frassino (a richiesta disponibili in alluminio lucidato). Ash solid wood feet (also available in polished aluminium). Imbottitura in schiuma vegetale all’olio di soia ed erbe officinali. Natural oil and officinal herb based foam padding.

 Aprire il catalogo a pagina 10

‘TRACO’ 2012 design by Paolo Cappello 800 Noce scuro Alluminio spazzolat

 Aprire il catalogo a pagina 12

design Davide Barzaghi & CT

 Aprire il catalogo a pagina 13

QUARTZ è il risultato di una serie matematica applicata al mobile. QUARTZ is the result of a mathematical series applied to furniture.

 Aprire il catalogo a pagina 14

I cristalli che la compongono risultano essere sempre diversi gli uni dagli altri. Ogni singola creazione è unica e irripetibile. Each of the “crystals” that create the seating is distinctive. Each and every creation is unique and inimitabl

 Aprire il catalogo a pagina 15

Giunti in alluminio, lucidati a mano. Aluminium joints, hand polished. Non esiste un pattern di lavorazione, ogni Quartz è un pezzo unico. No cutting foam pattern, each Quartz is a unique piece. Lucidatura ad acqua, finitura noce grigio ruggine. Water based polishing, walnut rusted grey finishing. Telaio esterno in legno massello di faggio evaporato. Solid evaporated beech wood ext. frame.

 Aprire il catalogo a pagina 16

design by Davide Barzaghi & CTRLZAK

 Aprire il catalogo a pagina 17

Ciò che lo caratterizza è una struttura essenziale, sulla quale si adagia una sagoma dalle linee morbide, invitante ed accogliente, che scardina le regole dell’ergonomia e crea delle perfette imperfezioni. An essential wooden structure. On top of it a very large padding that can be arranged and laid according to the shape and function we want to give to our sofa

 Aprire il catalogo a pagina 19

Su una struttura in multistrato di bambù si innestano i supporti per la seduta e lo schienale. Modificando il layout dello schienale il divano si rivela un comodo letto ad una piazza. Accanto, rimane un piano che può funzionare agilmente come coffe table. The structure is a plywood of bambù What look like a sofa can became a single bed. A multifunctional space, that can be used in many ways, beside it, for example as a coffe table.

 Aprire il catalogo a pagina 20

Falda in piuma d’oca. Goose down layer. Imbottitura in schiuma di lattice naturale 100%. 100% natural latex foam padding.

 Aprire il catalogo a pagina 21

‘DISFATTO’ 2012 design by Denis Guidone Bamboo chiaro Bamboo scur

 Aprire il catalogo a pagina 23

Morbidi volumi, forme abbondanti e generose proporzioni sono le principali caratteristiche di BRUNO. Non esistono spigoli, nè segni marcati. La canonica separazione tra schienale-seduta-braccioli vieni qui annullata, inglobando in un unico volume tutti gli elementi. Soft, voluminous, generously proportioned: these are the key characteristic of BRUNO. There are no angles or harsh lines. The usual distinction between the backrest, the seating space and the armrests is expunged in this piece, with all the elements being incorporated into a single component.

 Aprire il catalogo a pagina 25