chalon PIETRE NATIVE GRES FINE PORCELLANATO
Aprire il catalogo a pagina 114 COLORICOLOURS COULEURS FARBEN 16 FORMATI & SPESSORI SIZES & THICKNESSES FORMATS & ÉPAISSEURS FORMATE & STÀRKEN PEZZI SPECIALI TRIMS ACCESSOIRES FORMSTUCKE 17 DECORI DECORS DÉCORS DEKORE 18 SUPERFICI SURFACES SURFACES OBERFLÀCHEN 20 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 21 PESI, MISURE E CONTENUTO DEI COLLI WEIGHT, SIZE AND CONTENTS OF THE PACKING POIDS, DIMENSIONS, CONTENU DES COLIS VERPACKUNGSROSSEN/GEWICHTE 22 POSA E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE POSE ET ENTRETIEN VERLEGUNG UND PFLEGE & FSC www.fsc.org MISTO Carta da...
Aprire il catalogo a pagina 2chalon volge lo sguardo alle nostre terre, a pietre spesso dimenticate o poco conosciute, a materie uniche che portano in sé le tracce di una memoria antica, di una storia impossibile da riscrivere, ma che è indispensabile tramandare e riattualizzare in chiave contemporanea. chalon shines a light on our land, on stone that is often overlooked or widely unknown, on unique materials which carry with them traces of ancient memory and a history that cannot be written. Because it is crucial that we keep that history alive, and so we breathe new life into it, reinventing it with a kiss of contemporary...
Aprire il catalogo a pagina 3chalon cream cm 60x60 - 235/8”x235/8” naturale matt naturelle matt
Aprire il catalogo a pagina 4chalon cream cm 60x60 - 235/8”x235/8” naturale matt naturelle mat
Aprire il catalogo a pagina 7■ j-.i '-"h" , '' fn jE ■. ■ i. |%EiV-V ■ ' ' ' Tik -J* H ■ I. .- , » ■ S ' » -i ■ ’•> llf T pi v _w - TP ~ * “i . . ■ J ■ ,, . ■ K . ■ ■. ii. j ■ | “ . J ' . T
Aprire il catalogo a pagina 9chalon grey cm 60x60 - 235/8”x235/8” naturale matt naturelle matt
Aprire il catalogo a pagina 11chalon beige cm 30x60 - 113/4”x235/8” grip
Aprire il catalogo a pagina 12B 1 -w- J - *■ .. rTì ' v; yAff-r ■ ' ' - vi' \ ^ ". /Si . ■ \ . .. - -, ■ ?Ì. ■: • ■ V, . .
Aprire il catalogo a pagina 13colori colours couleurs farben
Aprire il catalogo a pagina 16chalon cream chalon grey chalon beige
Aprire il catalogo a pagina 1730x60 Formati Sizes Formats Formate Superfici Surfaces Surfaces Oberflächen Spessori Thicknesses Epaisseurs Stärken formati sizes formats formate PEZZI SPECIALI TRIMS ACCESSOIRES FORMSTÜCKE cm 33 cm Battiscopa Gradone (assemblato) Bullnose Plinthe à bord arrondi Stehsockel Naturale Matt Naturelle Matt R10 Gradino Step tread Nez de marche Stufen
Aprire il catalogo a pagina 18decori decors décors dekore mosaico 6x6* mosaico 10x10* * Disponibile in tutti i colori della serie. Available in all the colours of the series. Disponible dans toutes les couleurs de la série. Verfügbar in allen Farben. su rete on net sur trame auf netz
Aprire il catalogo a pagina 19superfici surfaces surfaces oberflächen
Aprire il catalogo a pagina 20NATURALE MATT NATURELLE MATT
Aprire il catalogo a pagina 21pietre native caratteristiche tecniche technical features caractéristiques techniques technische eigenschaften PT0050 norma standards norme Norm risultato prova* test results* resultats des essais* Ergebnisse* classificazione prodotto UNI EN 14411-G product classification ISO 13006 classement Klassifizierung gruppo B1a completamente greificato group B1a fully vitrified group B1a grès cérame fin Gruppe B1a Feinsteinzeug caratteristiche dimensionali e d’aspetto UNI EN ISO 10545-2 dimensional and surface quality caractéristiques de la surface Oberflächenqualität tolleranze minime nella 1ª scelta...
Aprire il catalogo a pagina 22pesi, misure e contenuto dei colli weight, size and contents of the packing poids poids, dimensions, contenu des colis verpackungsròfien/gewichte
Aprire il catalogo a pagina 23chalon posa e manutenzione POSA IN OPERA La riuscita di un pavimento è dovuta non solo alla qualità delle piastrelle, ma a tutto un insieme di elementi (sottofondo, strato legante, giunti di dilatazione, ecc.) che costituiscono un vero e proprio sistema. Ecco perché le operazioni di posa sono da considerarsi importanti tanto quanto la scelta delle piastrelle. È comunque compito del progettista stabilire, in funzione della struttura e della destinazione d’uso del piano di calpestio, il corretto modo di applicazione delle piastrelle e il tipo di piastrella da utilizzare. Le piastrelle Casalgrande...
Aprire il catalogo a pagina 24INSTALLATION The successful instaUation of floors depends not only on the quaLity of tiles but on a combination of factors (bedding, binding layer, expansion joints, etc.) that constitute a real system. That is why installation operations are to be considered as important as the choice of tiles. However, based on the structure and purpose of the flooring surface, the designer is still responsible for defining the correct procedure to lay the tiles and selecting the ones to be employed. When it comes to installation operations, Casalgrande Padana tiles do not differ from any other type of ceramic:...
Aprire il catalogo a pagina 25chalon pose et entretien POSE Un bon sol dépend non seulement de la qualité des carreaux, mais aussi de toute une série d’éléments qui constituent un seul tout (couche de fond, couche d’un agent liant, joints de dilatation, etc.). C’est pourquoi les opérations de pose sont tout aussi importantes que le choix du carrelage. Il appartient à l’architecte d’établir le type de carrelage à utiliser en fonction du lieu et de l’utilisation du sol ainsi que la meilleure méthode de pose des carreaux. En ce qui concerne les opérations de pose, les séries Casalgrande Padana ne sont pas différentes des autres...
Aprire il catalogo a pagina 26chalon verlegung und pflege VERLEGUNG Das gute Gelingen eines Bodenbelags hängt nicht nur von der Qualität der Fliesen ab, sondern von einer ganzen Reihe an Elementen (Untergrund, Bindeschicht, Dehnungsfugen, usw.), die ein Gesamtsystem bilden. Deshalb sind die Verlegungsarbeiten genauso wichtig, wie die Wahl der Fliesen. Der Planer hat die Aufgabe, je nach Struktur und Bestimmungszweck der Bodenfläche die korrekte FliesenVerlegungsmethode und die Art der einzusetzenden Fliesen zu bestimmen. Casalgrande Padana unterscheiden sich in Bezug auf die Verlegungsarbeiten nicht von anderen Keramikprodukten,...
Aprire il catalogo a pagina 2756 Pagine
52 Pagine
64 Pagine
60 Pagine
88 Pagine
44 Pagine
56 Pagine
52 Pagine
44 Pagine
48 Pagine
60 Pagine
48 Pagine
40 Pagine
52 Pagine
52 Pagine
60 Pagine
60 Pagine
158 Pagine
48 Pagine
172 Pagine
56 Pagine
64 Pagine
44 Pagine
56 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
28 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
48 Pagine
68 Pagine
32 Pagine
32 Pagine
40 Pagine
48 Pagine
44 Pagine
44 Pagine
17 Pagine
27 Pagine
56 Pagine
48 Pagine
48 Pagine
56 Pagine
32 Pagine
44 Pagine
48 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
20 Pagine
64 Pagine
40 Pagine
36 Pagine
28 Pagine
36 Pagine
16 Pagine
8 Pagine
64 Pagine
64 Pagine
36 Pagine
16 Pagine
40 Pagine
82 Pagine
39 Pagine
52 Pagine
64 Pagine
32 Pagine
80 Pagine
9 Pagine
44 Pagine
56 Pagine
10 Pagine
8 Pagine
16 Pagine
10 Pagine
6 Pagine
6 Pagine
10 Pagine
16 Pagine
4 Pagine
96 Pagine
52 Pagine
12 Pagine
40 Pagine
2 Pagine
48 Pagine