lava sabbia terra Ceramics of Italy
Aprire il catalogo a pagina 2COLORI 38 COLOURS 38COULEURS FARBEN FORMATI & SPESSORI 40 SIZES & THICKNESSES 40FORMATS & ÉPAISSEURS FORMATE & STÀRKEN PEZZI SPECIALI TRIMS ACCESSOIRES FORMSTUCKE SUPERFICI 41 SURFACES 41SURFACES OBERFLÀCHEN 42 MODULO 45 MURETTO LA CERAMICA, UNA SCELTA SICURA 46 CERAMIC: A SAFE CHOICE 46LA CÉRAMIQUE, UN CHOIX SUR KERAMIK, EINE SICHERE WAHL CARATTERISTICHE TECNICHE 48 TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN PESI, MISURE E CONTENUTO DEI COLLI 49 WEIGHT, SIZE AND CONTENTS OF THE PACKING 49POIDS, DIMENSIONS, CONTENU DES COLIS VERPACKUNGSGROSSEN/GEWICHTE POSA E MANUTENZIONE...
Aprire il catalogo a pagina 3Il sasso ardente, l argilla pulita, s’avvivano di pampini al sole. È gigante l’ulivo. A primavera appar dovunque la mimosa effimera • • • VINCENZO CARDARELLI
Aprire il catalogo a pagina 6nature CALCE … Nell'aria fresca d'odore di calce per nuove case, un attimo: e più non resta del tuo transito breve in me che quella fiamma di lino - quell'istantaneo battito delle ciglia … GIORGIO CAPRONI
Aprire il catalogo a pagina 11nature LAVA … Questi campi cosparsi di ceneri infeconde, e ricoperti dell'impietrata lava, che sotto i passi al peregrin risona; ... GIACOMO LEOPARDI
Aprire il catalogo a pagina 16nature SABBIA … Come scorrea la calda sabbia lieve per entro il cavo della mano in ozio, il cor sentì che il giorno era il più breve … GABRIELE D’ANNUNZIO
Aprire il catalogo a pagina 21N AT U R E SA B B I A outdoor c m 6 0 x 6 0 - 2 3 5/8" x 2 3 5/8" spessore/thicknesses 2 0 m m G R I P i n d o o r c m 6 0 x 1 2 0 - 2 3 5/8" x 2 3 5/8" MATT
Aprire il catalogo a pagina 25nature TERRA …. con esso il mare odore della terra dove canta alla riva la mia gente a vele, a nasse, a bambini anzi l'alba desti … SALVATORE QUASIMODO
Aprire il catalogo a pagina 26nature CRETA … come se creta o frumento, chitarre o grappoli di Chillàn difendessero in te il loro territorio imponendo il mandato della luna silvestre … PABLO NERUDA
Aprire il catalogo a pagina 31COLORI COLOURS COULEURS FARBEN
Aprire il catalogo a pagina 39Surfaces Surfaces Oberflachen 5x5 - 2"X2" cm 30x30 113/4"x 113/4" su rete on net sur trame auf Netz 5x15 - 2"X57/s" cm 30x30 113/4"x 113/4" su rete on net sur trame auf Netz PEZZI SPECIALI TRIMS ACCESSOIRES FORMSTUCKE Battiscopa Bullnose Plinthe à bord arrondi Stehsockel cm 7x60 - 23/4"x235/b" cm 7x90 - 23/4”x353/b" Gradino Step tread Nez de marche Stufenplatte cm 30x60 - 113/4"x235/b" cm 30x120 - 113/4"x471/4"
Aprire il catalogo a pagina 40superfici surfaces surfaces oberflächen NATURALE MATT NATURELLE MATT R10
Aprire il catalogo a pagina 411 PEZZO cm 60x120 1 PEZZO cm 60x90 1 PEZZO cm 30x60 CONFEZIONATO IN SCATOLA UNICA PACKED IN A SINGLE BOX EMBALLÉ DANS LA MÉME BOITE IM EINZIGEN KARTON VERPACKT • NATURALE MATT NATURELLE MATT • SILK • GRIP
Aprire il catalogo a pagina 42MURETTO GRIGIO MURETTO CALCE MURETTO MATTONE MURETTO BIANCO
Aprire il catalogo a pagina 45LA CERAMICA, UNA SCELTA SICURA CERAMIC: A SAFE CHOICE LA CÉRAMIQUE, UN CHOIX SUR KERAMIK, EINE SICHERE WAHL Scegliere la ceramica nella moderna progettazione, significa valorizzare le qualità di un materiale nobile, naturale e performante. La ceramica è anallergica e inodore perchè non trattiene lo sporco e i batteri ed è facile da pulire. Altamente resistente a qualsiasi tipo di sollecitazione chimica e meccanica, garantisce una lunga durata nel tempo, non brucia e non rilascia sostanze nocive: per questo è bella, sicura e adatta a diverse destinazioni d’uso, grazie alla ricca gamma di superfici,...
Aprire il catalogo a pagina 46UN IMPEGNO CONCRETO, PER UNO SVILUPPO SOSTENIBILE OUR COMMITMENT TOWARDS SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN ENGAGEMENT CONCRET POUR UN DÉVELOPPEMENT DURABLE EIN KONKRETES ENGAGEMENT FUR EINE NACHHALTIGE ENTWICKLUNG Produrre materiali ceramici evoluti ed ecologici in un corretto equilibrio tra rispetto delle risorse naturali, protezione dell’ambiente, progresso tecnologico, crescita economica e responsabilità sociale sono caratteri profondamente radicati nel DNA di Casalgrande Padana. Priva di smalti e costituita esclusivamente da materie prime naturali la ceramica è ottenuta mediante un processo produttivo...
Aprire il catalogo a pagina 47PIETRE NATIVE Gres porcellanato Fully vitrified porcelain Grès vitrifié frinsteinzeug Feinsteinzeug CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN norma standards norme Norm risultato prova* test results* resultats des essais* Ergebnisse* classificazione prodotto UNI EN 14411-G product classification ISO 13006 classement Klassifizierung gruppo B1a completamente greificato group B1a fully vitrified group B1a grès cérame fin Gruppe B1a Feinsteinzeug caratteristiche dimensionali e d’aspetto UNI EN ISO 10545-2 dimensional and surface quality caractéristiques...
Aprire il catalogo a pagina 48PESI, MISURE E CONTENUTO DEI COLLI WEIGHT, SIZE AND CONTENTS OF THE PACKING POIDS, DIMENSIONS, CONTENU DES COLIS VERPACKUNGSGROSSEN/GEWICHTE Battiscopa Bullnose Plinthe à bord arrondi Stehsockel Gradino Step tread Nez de marche Stufenplatte Angolare (assemblato)
Aprire il catalogo a pagina 49POSA E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE POSE ET ENTRETIEN VERLEGUNG UND PFLEGE Un pavimento o rivestimento murale Casalgrande Padana sia nella versione naturale che lappata, lucida, levigata o silk è sinonimo di bellezza, durata e resistenza nel tempo. La sua manutenzione non richiede particolari cure se non l’attenersi alle seguenti norme di pulizia. PRIMA PULIZIA Ha lo scopo di eliminare ogni traccia di cemento o stucco conseguente alla chiusura dei giunti. Si esegue normalmente una sola volta prima dell’utilizzo del pavimento/rivestimento e deve essere obbligatoriamente eseguita prima...
Aprire il catalogo a pagina 50A Casalgrande Padana flooring or wall covering -whether naturai, lapped, gloss, polished or silk - is synonymous with beauty, strength and a long life. These surfaces are low maintenance and only need be cleaned as described below. FIRST CLEAN The purpose of first-time cleaning is to remove any trace of cement or plaster used to close the joints. The flooring/wall covering is normally cleaned once before use. This must be done before the flooring/wall covering is used. Proceed as follows: 1) Sweep the floor/covering to remove the coarser dirt. 2) Dampen the surface with water so as to soak the...
Aprire il catalogo a pagina 5156 Pagine
52 Pagine
64 Pagine
60 Pagine
88 Pagine
44 Pagine
56 Pagine
52 Pagine
44 Pagine
48 Pagine
60 Pagine
48 Pagine
40 Pagine
52 Pagine
52 Pagine
60 Pagine
60 Pagine
158 Pagine
48 Pagine
172 Pagine
64 Pagine
44 Pagine
56 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
28 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
48 Pagine
68 Pagine
32 Pagine
32 Pagine
40 Pagine
48 Pagine
44 Pagine
44 Pagine
17 Pagine
27 Pagine
56 Pagine
28 Pagine
48 Pagine
48 Pagine
56 Pagine
32 Pagine
44 Pagine
48 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
36 Pagine
44 Pagine
20 Pagine
64 Pagine
40 Pagine
36 Pagine
28 Pagine
36 Pagine
16 Pagine
8 Pagine
64 Pagine
64 Pagine
36 Pagine
16 Pagine
40 Pagine
82 Pagine
39 Pagine
52 Pagine
64 Pagine
32 Pagine
80 Pagine
9 Pagine
44 Pagine
56 Pagine
10 Pagine
8 Pagine
16 Pagine
10 Pagine
6 Pagine
6 Pagine
10 Pagine
16 Pagine
4 Pagine
96 Pagine
52 Pagine
12 Pagine
40 Pagine
2 Pagine
48 Pagine